Ai bảo xôi ừ xôi, ai bảo thịt ừ thịt
Direct English translation
Whoever says sticky rice, yes sticky rice; whoever says meat, yes meat.
Equivalent English version
Go with the flow
Giải thích tiếng Việt
Chỉ thái độ xuề xòa, dễ dãi, ai nói món nào cũng thuận theo, không phân biệt hay cân nhắc. Cũng dùng để chê người ba phải, thiếu chủ kiến, người khác bảo sao cũng ừ theo.
English explanation
Describes an indiscriminate, overly accommodating attitude in which one agrees to anything others suggest. It is also used to criticize someone who is wishy-washy and lacks independent judgment.